/Files/images/kafedra_noz_movi/смайлик.gif

Вивчаємо англійську мову разом з дитиною

/Files/images/kafedra_noz_movi/File092.gif

Ваша дитина йде до школи?
Це один з найвідповідальніших моментів у житті Вашої родини.

Яку школу обрати? Яким предметам приділяти найбільшу увагу? Як допомогти дитині в її перших кроках у новому для неї оточенні? Як зробити так, щоб з неї виросла культурна, освічена особистість, яка не тільки добре володіє рідною, а і знає декілька іноземних мов? Сьогодні життя неможливе без знання хоча б однієї іноземної мови, а процес навчання складний та довгий. А як буде складатись цей процес, залежить саме від початкової школи - тих підвалин, що закладають основу споруди під назвою «Я вільно володію іноземною мовою!».

Для досягнення мети нам потрібні:
• вчитель як організатор начального процесу;
• підручник (що відображає нову сучасну методику);
• зацікавлений учень (і небайдужі батьки).

Так, саме цікава і приваблива книжка, яка робить процес навчання грою пізнання і відкриттів ( на жаль, деяких батьків такий навчальний процес з іноземної мови може збентежити. їхній досвід був інакшим - заучування слів, граматики і розпач, якщо пам'ять не втримувала такої кількості нових слів). Сьогодні багато чого змінилося, відкрилися нові можливості і тому ми хотіли б відповісти на запитання тих батьків, які б хотіли більше дізнатися про новітні методи вивчення мови.


/Files/images/kafedra_noz_movi/смайли.gif

Ми підготували перелік питань, які найчастіше задають батьки і відповіді на них.

/Files/images/kafedra_noz_movi/File120.gif

Чи потрібно дитині знати всі слова і вирази вміщені в підручнику?

Зовсім не обов'язково! Вибраний НМК англійської мови побудований з урахуванням індивідуальних особливостей дітей, їхнього мислення, уяви, пам’яті, темпу переробки одержаної інформації. Різні діти починають розмовляти в різний час. Те ж саме відбувається й при засвоєнні іноземної мови. Будьте готові до того, що Ваша дитина йде своїм шляхом, не порівнюйте її з іншими дітьми, наберіться терпіння, дайте час на засвоєння матеріалу . Що стосується ключових слів та виразів, будьте впевнені - автори підручника передбачили їх багаторазову повторюваність протягом всього курсу. За умови регулярної роботи в класі і дома дитина їх обов’язково запам’ятає.

/Files/images/kafedra_noz_movi/File120.gif

Як вивчати слова з дитиною?

Ось декілька порад, якими Ви можете скористатися:

- попросіть дитину навчити слів когось із членів Вашої родини; разом з дитиною зробіть скарбничку слів (назвемо її «чарівною скарбничкою»), в яку складайте картки з новими словами; розвішуйте картки з новими словами, малюнки з надписами англійською мовою на стінах в дитячій кімнаті;

- запитайте у вчителя чи вигадайте власні ігри із словами, як у дитинстві (наприклад, хто більше назве слів - українських і англійських, які починаються з одного звука );

- якщо Ви вмієте читати англійською, радимо Вам завітати на сайт видавництва pearsonELT.com , де серед багатьох навчальних матеріалів є спеціальна сторінка Там Ви знайдете цікаві інтерактивні ігри, пісні, вправи для додаткової роботи з дітьми вдома. їх метою є активізація нового матеріалу та підтримка інтересу до предмета.

/Files/images/kafedra_noz_movi/File120.gif

Як навчити мою дитину правильно вимовляти слова?

Слухаючи під час уроку вимову вчителя чи записи діалогів, пісень та римівок та повторюючи слова за записом, дитина поступово опановує правильну англійську вимову. З перших уроків майже всі діти із задоволенням і дуже успішно імітують дикторів і при цьому досягають чудових результатів. Слід пам’ятати, що чим більше дитина буде слухати і повторювати правильні зразки вимови слів і виразів, тим швидше й успішніше вона їх засвоїть.

/Files/images/kafedra_noz_movi/File120.gif

Чи повинна дитина перекладати те, що вона прочитала чи почула?

Будь ласка, не примушуйте Вашу дитину перекладати кожне слово! Якщо Ви хочете переконатися, що вона розуміє текст чи речення, запропонуйте їй передати загальний зміст, показати малюнок у підручнику, намалювати дійових осіб діалогу, розповісти, що про них відомо. Переклад речень з рідної мови на іноземну і навпаки не є метою початкового етапу навчання в сучасній системі викладання. Головне завдання полягає в тому, щоб дитина навчилась безпосередньо, без допомоги перекладу, реагувати по- англійськи в запропонованих мовних ситуаціях. Не турбуйтеся, прийде час і для перекладу, але пізніше, коли в дитини сформується загальна цілісна картина іншої мови, з’явиться впевненість у своїх силах і пропаде страх перед помилкою. Відчуття страху перед помилкою згубне для процесу опанування будь-якої мови; він, напевно, і Вам добре відомий. Допоможемо разом Вашій дитині його перебороти!

/Files/images/kafedra_noz_movi/File120.gif

Чи потрібно читати вголос тексти підручника?

Читання вголос тексту на іноземній мові є складним умінням, яке розвивається в дітей молодшого шкільного віку поступово, протягом декількох років. На першому році навчання передбачається, що діти вчаться читати вголос короткі діалоги, тексти пісень, віршів і римівок, повторюючи за вчителем чи диктором на аудіо касеті, яка звучить. Потім ці тексти вивчаються і відтворюються дітьми в класі. Щоб допомогти дитині безпомилково відтворювати тексти, прослідкуйте, щоб вона вчила їх із звуковим супроводом, тобто одночасно слухала і промовляла (чи проспівувала).

/Files/images/kafedra_noz_movi/File120.gif

Чому в підручнику немає правил для читання? Чи зможуть діти навчитися читати?

Існує багато теорій про те, як людина вчиться читати іноземною чи рідною мовою. Якщо Ви проаналізуєте свої навички з побіжного читання, то помітите, що Ваша швидкість залежить не від правил, які Ви вивчили, а від вміння швидко розпізнавати слова, «фотографувати» їх. Цей принцип покладений в основу навчання читанню в сучасних підручниках з англійської мови для початкової школи. Діти чують нові слова, співвідносять їх з предметом чи дією, бачать їх написання, запам’ятовують образ слова і можуть його знайти та впізнати в новому тексті. Вчитель на уроці використовує картки, на яких з одного боку зображені предмети , а з іншого подано їхні назви. Таким чином відбувається накопичення словникового запасу, який згодом дозволить учневі зробити висновки про правила читання. Важливо, щоб дитина вчилася самостійно виявляти деякі закономірності при читанні. Більш детально ці закономірності починають вивчати вже в третьому класі. А в 5-му класі середньої школи діти познайомляться з транскрипцією. Саме тоді транскрипція їм знадобиться для того, щоб користуватися словниками і правильно вимовляти незнайомі слова. Іншими словами, для правил читання дитина повинна «дозріти». Давайте будемо терплячими, тим більше, що сучасна дитина вивчає англійську мову 11 років, а не 5 як це було раніше!

/Files/images/kafedra_noz_movi/File120.gif

Діти на уроках тільки грають. Коли ж вони будуть учитися?

Як Ви, безумовно, знаєте, гра для дитини природний спосіб існування, пізнання світу, а в нашому випадку - спосіб розуміння іноземної мови. Саме в ігровій формі, непримусово, ми поступово привчаємо їх вчитися. За кожною грою на уроці іноземної мови приховане учбове завдання, що послідовно реалізує вчитель. Ігрові завдання спрямовують увагу та уяву дітей, розвивають їх мовні навички, привчають дотримуватися правил, учать будувати взаємини з однолітками і краще пізнавати себе - і це все через іноземну мову! Крім ігор, до курсу входять також перевірні завдання у формі тестів. їх Ви не знайдете в підручнику. Вони знаходяться у вчителя і використовуються їм регулярно в класі для визначення досягнень школярів. Якщо у Вас виникне бажання, то Ви зможете більш детально розпитати вчителя про форми і характер цих завдань, поцікавитися успіхами і проблемами своєї дитини.

/Files/images/kafedra_noz_movi/File120.gif

Навіщо дітям вирізувати, клеїти і малювати на уроках англійської? Який у цьому сенс?

Принцип розвиваючого навчання, що покладений в основу сучасних підручників англійської мови, припускає розвиток розумових здібностей дитини різними природними для цього віку шляхами. Пригадаємо, що моторика дрібних м’язів рук безпосередньо зв’язана з діяльністю мозку. Так, дитина краще запам’ятовує слова і вирази, коли розфарбовує малюнки, підписує їх, вирізає фігури. Таким чином, у процесі вивчення мови бере участь увесь організм і нова мова «закріплюється». У цьому і є сенс «немовної» діяльності дітей на уроці англійської мови.

/Files/images/kafedra_noz_movi/File120.gif

Чому в підручнику не пояснюються граматичні правила? Чи будуть діти правильно говорити?

Відомо, що коли дитина починає розмовляти рідною мовою, то вона нічого не знає про граматичні правила. Діти засвоюють граматику не через правила, а через зразки мови, які вони постійно чують , а потім імітують і відтворюють. Вивчення іноземної мови також базується на усному випередженні, в умовах спеціально створеного мовного середовища, наближеного до природного. Ділити це цілісне середовище на складові, розрізняти й аналізувати граматичні правила учень початкової школи ще не готовий. Граматика як своєрідне зведення правил потребує абстрактного мислення, яке тільки починає формуватись у дітей молодшого шкільного віку. Навчання граматиці з поясненням правил починається в середній школі, коли в дитини з’явиться потреба і здатність до узагальнення й аналізу. Поки ж потрібно накопичувати матеріал для такого аналізу і по можливості підтримувати мовне середовище.

/Files/images/kafedra_noz_movi/File120.gif

Як допомогти дитині, якщо вона не відвідала уроку?

Знайдіть у підручнику матеріал пропущеного уроку. Роздивіться малюнки, поговоріть з дитиною про персонажі, а потім, за підручником , прослухайте декілька разів діалоги, пісні чи римівки, які звучали в класі. Це додасть упевненості і збереже цікавість дитини до наступних занять. Загалом, підручник побудований таким чином, що весь матеріал поступово повторюється, і дитина може легко надолужити пропущений матеріал. Немає потреби турбуватися.

/Files/images/kafedra_noz_movi/File120.gif

Мені здається, що моя дитина не засвоює матеріал. Що робити?

Не будьте дуже вимогливі, це лише початок! Якщо дитина із задоволенням відвідує уроки, охоче розповідає про те, чим займається в класі, це означає, що справи йдуть добре! Пам’ятаймо, що наша головна мета на початку навчання - розвивати і підтримувати цікавість до мови. Доведено, що саме цікавість є головною рушійною силою навчання.


/Files/images/kafedra_noz_movi/File092.gif

READY, STEADY, CO!

Готуймося до письма

Навчаючи 6-7-річних дітей, важливо розуміти, як їхнє фізичне становлення корелює з навчальною діяльністю та, зокрема, з формуванням навичок письма. У цьому віці триває активний розвиток м'язів, покращується координація - а це, в свою чергу, сприяє розвитку дрібної моторики, необ­хідної для письма.

Тренування пальців - дієвий спосіб підготувати маленького учня до письма,що сприяє також розвитку мовлення дитини та підвищенню її інтелекту. Тому виконання пісень, віршів та римівок у класі слід поєднувати з різноманітними рухами-вправами для пальчиків та рук. Приділяйте багато уваги малюванню, розфарбовуванню та базовим елементам креслення (з'єднання ліній, наведення за пунктиром тощо). Стежте за положенням руки та рухами дітей під час виконання таких вправ, допомагаючи їм правильно, точно та охайно виконувати завдання.

У вправах на прослуховування історій з підручника домагайтеся, щоб дитина чітко вказувала на персонажів, котрі говорять. Це сприятиме концентрації уваги та рухів, дуже важливої в період підготовки до письма.


/Files/images/kafedra_noz_movi/File092.gif

AS EASY AS ABC?

Вивчаємо алфавіт

Введення алфавіту в НМК Fly High розпочинається лише в розділі 7. Дітям потрібен достатній підготовчий період - не тільки для формування правильних рухів руки, але й, насамперед, для на­буття певного лексичного багажу. Чому це так важливо? Введення літер має відбуватися поступово та базуватися на словах, що їх учні вже засвоїли під час підготовчого етапу, тоді дітям буде легше зосередитися на відпрацюванні нової навички - письма.

Діти в цьому віці оперують конкретними поняттями, їхнє абстрактне мислення ще тільки розви­вається. Вивчаючи літери після засвоєння слів, дитина зможе асоціювати літеру (абстрактне по­няття, що не несе семантичного навантаження) зі знайомим образом (словом), і це допомагатиме запам'ятати літеру.


/Files/images/kafedra_noz_movi/File092.gif

PRINT OR CURSIVE?

Якими літерами вчимо писати

Вчіть учнів писати напівдрукованими літерами.

По-перше, учням молодшої школи краще вивчати тільки один графічний варіант алфавіту. Вивчення друкованих та прописних літер одночасно, тим паче в різних мовах (українській та англійській), буде завеликим навантаженням для маленького школяра. До того ж, засвоєння різних нарисів займе значно більше часу, а його можна використати продуктивніше (вчити натомість нові слова, вправлятися в мовленні, читанні тощо).

По-друге, напівдруковані літери легше читаються, а це допоможе учням ефективніше перевіряти власні тексти й, згодом, під час виконання тестів (особливо ЗНО) не втрачати бали через неуважність.

По-третє, одна з вимог до оформлення офіційних паперів - використовувати друковані літери, заповнюючи бланки та документи.


Слід зазначити, що в англомовних країнах учні початкових класів вчаться писати саме напівдруко­ваними літерами.


/Files/images/kafedra_noz_movi/супер.jpg

Бажаємо успіхів Вам і Вашим дітям!
Good Luck to you and your Kids!


Підготувала заступник директора з НВР Тєрєхова А.Я.
на основі матеріалів видавництва PEARSON.

Кiлькiсть переглядiв: 1699